Arquivo da tag: tradução técnica

A bravura indômita do tradutor e seu Google Translator

Há muito tempo eu ouço falar das maravilhas do Google Translator. Eu mesma já tive de fazer trabalhos em que devia somente revisar a tradução ‘pré-moldada’ pelo tal tradutor automático. Às vezes ele funciona de maneira assustadora. O problema é que há gente demais que confia demais na inteligência linguística do Google. E aí acontece de usarem os textos mal codificados pelo programa com a mesma audácia de quem fica nu no meio da rua.

E eis que ontem, vasculhando no blog do caríssimo nuno Markl (http://havidaemmarkl.blogs.sapo.pt/), encontro um post praticamente sobre traduções porcamente feitas por tradutores automáticos e, pasmem!, impressas em embalagens de produtos. Passo a reproduzir aqui parte do texto do Nuno, extraído do blog acima citado: Continuar lendo

Anúncios

Deixe um comentário

Arquivado em Humor tradutológico, Prática de tradução

It’s only 5,000 words for tomorrow at 5…

Acabo de passar por isso: cliente insistindo pra eu topar um trabalho cabuloso com deadline curtíssimo. Nessas horas, nada melhor que um vídeo engraçado pra distrair e lamentar a falta de tempo. Sem dúvida a compositora da música do vídeo (abaixo) é tradutora. Conseguiu expressar claramente a rotina “sem graça” de um tradutor!!! Continuar lendo

Deixe um comentário

Arquivado em Humor tradutológico, Prática de tradução

Quando alguém cita teu nome

Hoje vi meu nome sendo citado em um blog sobre genética. Segue o link: http://geneticace.wordpress.com/2008/10/page/2/

Esta tradução foi feita no último ano da faculdade, em 2008, com muito amor e nenhum incentivo. Me lembro da dificuldade do texto na época, do prazo que eu me cobrava, da apuração precisa dos termos junto a médicos e familiares de pacientes… Continuar lendo

Deixe um comentário

Arquivado em Prática de tradução